Translation (English into Japanese) | ||
---|---|---|
Standard | From \13 per English word | Time required: 7 business days |
翻訳タイプ | 料金 | 納品日数 | 特長 |
---|---|---|---|
メニュー翻訳
(日本語→英語) |
6,600 円/ページ~ | 最短4日 | 岐阜はもちろん日本各地に訪日する外国人観光客、ビジネスパーソンにも気軽に飲食を楽しんでいただくために、英語メニュー作成をお手伝いいたします。 ”英語メニューあります”のステッカーを無料で進呈しておりますので、ご利用ください。 日本人、ネイティブ2名のチェック付。 |
メニュー翻訳
+
メニュー説明の翻訳
(日本語→英語) |
11,000 円/ページ~ | 最短5日 | |
スタンダード翻訳
A: 日本語→英語または韓国語)
B: 英語または韓国語→日本語 |
A: 13円/1文字 B: 15円/1単語~ | 最短1週間(営業日のみ) | 一般的な資料の翻訳作業。 海外出張やプレゼンで使用予定の資料を正しくスマートな英語に仕上げます。 ご依頼主様に同席いただく場合がございます。 ネイティブ2名のチェック付。 |
プレミアム翻訳 (英→英校正) (英→欧州言語) | 16円/1単語 | 最短10日(営業日のみ) | 学会論文や論文などの翻訳作業。 英語→ご要望のローカル言語への翻訳や、英文校正作業は弊社と提携しておりますISO取得の翻訳機関へ依頼します。それぞれの分野を専門としているスタッフが担当します。 事前にかならずお会いし、NDA締結をします。 |
メニュー翻訳
(日本語→英語) |
料金 | 6,600 円/ページ~ | 納品日数 | 最短4日 | 特長 | 岐阜はもちろん日本各地に訪日する外国人観光客、ビジネスパーソンにも気軽に飲食を楽しんでいただくために、英語メニュー作成をお手伝いいたします。 ”英語メニューあります”のステッカーを無料で進呈しておりますので、ご利用ください。 日本人、ネイティブ2名のチェック付。 |
---|---|---|---|---|---|---|
メニュー翻訳
+
メニュー説明の翻訳
(日本語→英語) |
料金 | 11,000 円/ページ~ | 納品日数 | 最短5日 | 特長 | 岐阜はもちろん日本各地に訪日する外国人観光客、ビジネスパーソンにも気軽に飲食を楽しんでいただくために、英語メニュー作成をお手伝いいたします。 ”英語メニューあります”のステッカーを無料で進呈しておりますので、ご利用ください。 日本人、ネイティブ2名のチェック付。 |
スタンダード翻訳
A: 日本語→英語または韓国語)
B: 英語または韓国語→日本語 |
料金 | A: 13円/1文字 B: 15円/1単語~ | 納品日数 | 最短1週間(営業日のみ) | 特長 | 一般的な資料の翻訳作業。 海外出張やプレゼンで使用予定の資料を正しくスマートな英語に仕上げます。 ご依頼主様に同席いただく場合がございます。 ネイティブ2名のチェック付。 |
プレミアム翻訳
(英→英校正)
(英→欧州言語) |
料金 | 16円/1単語 | 納品日数 | 最短10日(営業日のみ) | 特長 | 学会論文や論文などの翻訳作業。 英語→ご要望のローカル言語への翻訳や、英文校正作業は弊社と提携しておりますISO取得の翻訳機関へ依頼します。それぞれの分野を専門としているスタッフが担当します。 事前にかならずお会いし、NDA締結をします。 |